mercredi 16 mai 2012

S comme... SFPD

Voici une photo de la police de San Francisco (unité dont la création date 1849, époque de la ruée vers l'or) dans une de leurs opérations de comm' les plus communes: la tenue d'un  stand lors d'une fête ou d'une parade. Ici, il s'agit du Cherry Blossom Festival de Japantown en avril 2012.


Ils sont souriants, amicaux, distribuent des autocollants aux enfants et discutent le bout de gras avec quiconque s'arrête à leur stand et surtout laissent les gens se prendre en photo dans leur voiture de service.


Ce qui m'a accroché le regard, c'est la devise du SFPD, le San Francisco Police Department: Oro en paz, fierro en  guerra, de l'ancien espagnol qui signifie "d'or en temps de paix, de fer en temps de guerre" - la même que celle de la ville de San Francisco et du comté.


Si le passé mexicain de la ville ne vous avez pas sauté aux yeux avec le nom de la ville, au moins maintenant les choses sont claires.

2 commentaires: